Skip to main content

PLEASE NOTE This is a developmental website that is not capable of processing orders. Please visit StriderBikes.com to learn about our products.

Need a last-minute deal? Get a blue or pink Strider Classic 2-in-1 Rocking Bike for just $179.98!

2-in-1 Rocking Bike Warning Label

(English) Do not let children bite the seat or other soft materials on the bicycle as this may separate a small part. TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH, CONSTANT ADULT SUPERVISION OF CHILDREN UNDER 2 YEARS OF AGE IS MANDATORY.

 تحذير! خطر الاختناق – لا تسمح للأطفال بأن يعضوا مقعد الدراجة أو المواد اللينة الأخرى منها لأن هذا قد يؤدي إلى انفصال جزء صغير. لتجنب الإصابة الخطيرة أو الوفاة، يلزم وجود إشراف دائم من قبل شخص بالغ على الأطفال دون سن الثانية.  (Arabic)

(Chinese – Cantonese) 警告!窒息危險-不要讓小童咬單車上的座椅或其他軟物料,因為這可能會使物料小部份分離。為了避免嚴重傷害或死亡,需要對2歲以下兒童進行持續的成人監護。

(Chinese – Taiwan) 警告! 窒息危險-不要讓小孩子咬自行車上的座椅或其他軟物料,因為這可能會使物料小部分分離。 為了避免嚴重傷害或死亡,需要對2歲以下兒童進行持續的成人監護。

(Chinese) 警告!窒息危险 – 不要让儿童咬自行车的座椅或其它软材料,因为这可能会咬掉一小块。为避免严重伤害或死亡,需要成年人对2岁以下的儿童持续监护。

(Czech) VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Nedovolte dětem okusovat sedátko nebo jiné měkké materiály na kole, mohou se oddělit malé části. Aby nedošlo k vážnému zranění nebo smrti, je u dětí mladších 2 let nutný neustálý dohled dospělé osoby.

(Danish) ADVARSEL! KVÆLNINGSFARE – Lad ikke børn bide i sædet eller andre bløde materialer på cyklen, da en lille del af materialet kan gå af.  For at undgå alvorlig skade eller dødsfald kræves konstant voksen-opsyn af børn under 2 år.

(Dutch) WAARSCHUWING! VERSTIKKINGSGEVAAR – Laat kinderen niet op het zadel of andere zachte materialen van de fiets bijten. Hierdoor kunnen kleine delen losraken. Om ernstig letsel of de dood te voorkomen, is voortdurend toezicht van een volwassene op kinderen jonger dan 2 jaar vereist.

تحذير! خطر الاختناق – لا تسمح للأطفال بأن يعضوا مقعد الدراجة والمواد اللينة الأخرى منها لأن هذا قد يؤدي إلى انفصال جزء صغير. لتجنب الإصابة الخطيرة أو الوفاة، يلزم وجود إشراف دائم من قبل شخص بالغ على الأطفال دون سن الثانية. (Egyptian)

(Estonia) HOIATUS! LÄMBUMISOHT – Ärge laske lastel hammustada jalgratta istet ega muid pehmeid materjale, kuna nendest võib eralduda väikeseid osi. Tõsiste vigastuste või surma vältimiseks on alla 2-aastaste laste puhul pidev täiskasvanu järelevalve vajalik.

(Finnish) VAROITUS! TUKEHTUMISVAARA – Älä anna lasten purra istuinta tai muita pehmeitä materiaaleja pyörässä, sillä siinä on irto-osavaara. Vakavan vamman tai kuoleman välttämiseksi aikuisen valvonta on välttämätöntä alle 2 vuotiaiden kanssa.

(French – Canadian) AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT  – Ne pas laisser les enfants mordre la selle ou d’autres matériaux mous du vélo car de petits morceaux pourraient se détacher. Pour éviter une blessure grave voire le décès, les enfants de moins de 2 ans doivent être en permanence sous la surveillance d’un adulte.

(French) AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT  – Ne pas laisser les enfants mordre la selle ou d’autres matériaux mous du vélo car de petits morceaux pourraient s’en détacher. Pour éviter une blessure grave voire le décès, les enfants de moins de 2 ans doivent être en permanence surveillés par un adulte.

(German) WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR – Lassen Sie Kinder nicht in die Sitzfläche oder andere weiche Materialien des Fahrrads beißen, da sich dadurch Kleinteile lösen können. Um schwere Verletzungen oder Tod zu vermeiden, müssen Kinder unter zwei (2) Jahren ständig von Erwachsenen beaufsichtigt werden.

(Greek) ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μην αφήνετε τα παιδιά να δαγκώνουν το κάθισμα ή άλλα μαλακά υλικά του ποδηλάτου γιατί μπορεί να αποκοπεί κάποιο μικρό κομμάτι. Για αποφυγή σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου, απαιτείται η συνεχής επιτήρηση από ενήλικες για παιδιά κάτω των 2 ετών.

אזהרה! סכנת חנק – אין לאפשר לילדים לנשוך את המושב או חומרים רכים אחרים של האופניים, שכן הדבר עלול להפריד חלק קטן. כדי להימנע מפציעה חמורה או מוות, יש צורך בפיקוח מתמיד של מבוגרים על ילדים מתחת לגיל שנתיים. (Hebrew)

(Hindi) बच्चों को साइकिल पर सीट या अन्य नरम सामग्री को काटने न दें क्योंकि इससे एक छोटा सा हिस्सा अलग हो सकता है। गंभीर चोट या मृत्यु से बचने के लिए, 2 साल से कम उम्र के बच्चों का लगातार वयस्क पर्यवेक्षण अनिवार्य है।

(Indonesian) PERINGATAN! Jangan biarkan anak-anak menggigit tempat duduk atau pun material lembut lainnya pada sepeda karena ini dapat memisahkan satu bagian kecil. Untuk menghindari cedera serius atau kematian, diperlukan pengawasan orang dewasa pada anak-anak di bawah 2 tahun.

(Italian) AVVERTENZA! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – Non lasciare che i bambini mordano il sedile o altri materiali morbidi sulla bicicletta poiché potrebbero causare la separazione di una piccola parte. Per evitare lesioni gravi o la morte, è necessaria la supervisione costante di un adulto per bambini di età inferiore a 2 anni.

(Japanese) 警告!窒息の危険性 – お子様が自転車のシ ートやその他の柔らかい素材を噛まないようにご注意ください。小さな部品が分離するおそれがあります。重傷・死亡事故を防ぐために、2歳未満のお子様には常に大人の監視が必要です。 

(Korean) 경고! 질식 위험 – 어린이가 자전거의 좌석이나 기타 부드러운 물질을 물어 뜯지 않도록 하십시오. 작은 조각으로 뜯겨질 수 있습니다. 2세 미만 어린이의 경우 심각한 부상이나 사망을 방지하려면 지속적인 성인의 감독이 필요합니다.

(Latvian) BRĪDINĀJUMS! AIZRĪŠANĀS RISKS – Neļaujiet bērniem kost velosipēda sēdeklīti vai citus mīkstus materiālus, jo var atdalīties nelielas daļiņas. Lai izvairītos no smagiem savainojumiem vai nāves, bērniem līdz 2 gadu vecumam nepieciešama pastāvīga pieaugušo uzraudzība.

(Lithuanian) ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS UŽSPRINGTI – Neleiskite vaikams kandžioti sėdynės ar kitų minkštų dviračio dalių, nes gali atsiskirti smulkių dalelių. Siekiant išvengti rimtų sužeidimų ar mirties – vaikams iki 2 metų būtina nuolatinė suaugusiųjų priežiūra.

(Malaysia) AMARAN! BAHAYA TERCEKIK – Jangan biarkan kanak-kanak menggigit tempat duduk atau bahan-bahan lembut pada basikal kerana ini mungkin akan memisahkan suatu bahagian yang kecil. Untuk mengelakkan kecederaan serius mahupun kematian, pemantauan berterusan daripada orang dewasa bagi kanak-kanak di bawah umur 2 tahun adalah diperlukan.

(Mongolian) АНХААРУУЛГА! ХАХАХ АЮУЛТАЙ – Дугуйны суудал болон бусад зөөлөн материалыг хүүхэд хазаж болохгүй, учир нь ямар нэг жижиг хэсгийг салгаж болзошгүй. Ноцтой гэмтэл, үхлээс зайлсхийхийн тулд 2-оос доош насны хүүхдийг насанд хүрэгчдийн байнгын хяналтад байлгах шаардлагатай.

(Norwegian) ADVARSEL! KVELNINGSFARE – Ikke la barn bite i setet eller andre myke materialer på sykkelen, da små deler kan utskilles. For å unngå alvorlig personskade og død må barn under 2 år være under konstant oppsyn av voksne.

(Polish) OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – Nie wolno pozwalać dzieciom gryźć siedziska lub innych miękkich materiałów znajdujących się na rowerze z uwagi na możliwość odgryzienia niewielkiego fragmentu. Celem uniknięcia poważnego urazu lub śmierci, wymaga się stałego nadzoru osoby dorosłej nad dzieckiem poniżej 2 roku życia.

(Portuguese BR) ATENÇÃO! RISCO DE ASFIXIA – Não deixe crianças morderem o assento ou outros materiais macios da bicicleta, pois isso pode arrancar uma peça pequena. Para evitar lesões graves ou morte, crianças com menos de 2 anos devem ser constantemente vigiadas por um adulto.

(Portuguese) AVISO! RISCO DE ASFIXIA – Não deixe que as crianças mordam o assento ou outros materiais macios da bicicleta, pois isto pode separar uma pequena parte.  Para evitar lesões graves ou morte, é necessária a supervisão constante de um adulto para crianças menores de 2 anos.

(Russian) ОСТОРОЖНО! ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ. Не позволяйте детям кусать сиденье или другие мягкие материалы на велосипеде, так как это может привести к отделению небольшой части. Для предотвращения  серьезных травм или смерти необходим постоянный надзор взрослых за детьми в возрасте до 2 лет.

(Slovenian) OPOZORILO! NEVARNOST ZADUŠITVE – Ne dovolite otrokom, da grizejo sedež ali druge mehke materiale na kolesu, ker se pri tem lahko majhen košček odlomi. Da ne pride do resne poškodbe ali smrti, potrebujejo otroci do 2. leta starosti stalni nadzor odraslih.

(Spanish – Latin America) ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ASFIXIA: no permita que los niños muerdan el asiento u otros materiales blandos de la bicicleta, ya que esto puede separar una pequeña parte. Para evitar lesiones graves o la muerte, se requiere la supervisión constante de los niños menores de 2 años por parte de un adulto.

(Spanish – Mexico) ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ASFIXIA. No permita que los niños muerdan el asiento ni otros materiales suaves de la bicicleta, ya que podrían separar una pieza pequeña. Para evitar lesiones graves o la muerte, es necesario supervisar constantemente a los niños menores de 2 años.

(Spanish) ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ASFIXIA: no deje a los niños morder el sillín u otros materiales blandos de la bicicleta, ya que podrían separar una pieza pequeña. Para evitar lesiones graves o la muerte, es necesario supervisar constantemente a los niños menores de 2 años.

(Swedish) VARNING! KVÄVNINGSRISK – Låt inte barn bita i sadeln eller andra mjuka material på cykeln eftersom det kan lösgöra småbitar. För att undvika allvarliga skador eller dödsfall krävs konstant övervakning av barn under 2 års ålder, från vuxen.

(Thai) คำเตือน! อันตรายจากการสำลัก – ห้ามไม่ให้เด็กกัดเบาะนั่ง หรือวัสดุที่มีความอ่อนนุ่มอื่น ๆ ของจักรยานเนื่องจากอาจจะทำให้ชิ้นส่วนเล็ก ๆ แยกออกจากกันได้ เพื่อเป็นการเลี่ยงไม่ให้ได้รับบาดเจ็บร้ายแรงหรือเสียชีวิต จึงมีการกำหนดให้เด็กที่มีอายุต่ำกว่า 2 ขวบจะต้องอยู่ภายใต้การดูแลของผู้ใหญ่ตลอดเวลา

(Turkish) UYARI! BOĞULMA TEHLİKESİ – Çocukların bisikletin koltuğunu veya üzerindeki diğer yumuşak malzemeleri ısırmasına izin vermeyin çünkü bu durum küçük bir parçayı ayırabilir. Ciddi yaralanma veya ölümden kaçınmak amacıyla 2 yaşın altındaki çocuklar için sürekli yetişkin gözetimi gerekir.

(Ukrainian) УВАГА! НЕБЕЗПЕКА ЗАДУШЕННЯ – Не дозволяйте дітям кусати сидіння або інші м’які матеріали велосипеду, оскільки можуть відокремитись маленькі частинки. Дорослі мають постійно наглядати за дітьми віком до 2 років, щоб уникнути серйозних травм або смерті.

(Vietnamese) CẢNH BÁO! NGUY CƠ NGHẸN – Không để trẻ cắn vào yên xe hoặc các vật liệu mềm khác trên xe đạp do hành động này có thể làm tách rời một phần nhỏ. Để tránh bị thương nặng hoặc tử vong, cần có sự giám sát liên tục của người lớn đối với trẻ em dưới 2 tuổi.


Have questions?